Registro de la garantía
¡Felicitaciones por comprar un producto TOTO!
¿Por qué registrarse? Recibirá un servicio de garantía más eficiente si tiene algún problema
con su producto Toto.
For more information, please contact our Service Division at 888-295-8134.
Información de la garantía
Warranty applies to select vitreous china, WASHLET, air baths, and hand dryers.
1. TOTO garantiza que sus productos para plomería ('Producto') no tienen defectos de materiales ni de mano de obra durante el uso normal cuando se instalan y mantienen apropiadamente, por un período de un (1) año desde la fecha de compra. Esta garantía limitada se extiende únicamente al COMPRADOR ORIGINAL del producto y no es transferible a terceros, incluyendo pero sin limitarse a cualquier comprador o propietario posterior del producto. Esta garantía se aplica solamente a los productos TOTO comprados e instalados en América del Norte, Central y del Sur.
2. Las obligaciones de TOTO bajo la garantía se limitan a la reparación, reemplazo u otro ajuste apropiado, a opción de TOTO, del producto o las partes que sufran un desperfecto durante el uso normal, siempre que dicho producto haya sido instalado, usado y mantenido de acuerdo a las instrucciones. TOTO se reserva el derecho de hacer las inspecciones que sean necesarias a fin de determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará la mano de obra ni las partes con relación a reparaciones o reemplazos amparados en la garantía. TOTO no es responsable del costo de desmontaje, devolución y/o reinstalación del producto.
3. Esta garantía no se aplica en los siguientes casos:
a. Daños o pérdidas producidas durante un desastre natural como incendio, terremoto, inundación, rayo, tormenta eléctrica, etc.
b. Damage or loss resulting from any accident, unreasonable use, misuse, abuse, negligence, or improper care, cleaning, or maintenance of the Product.
c. Damage or loss resulting from sediments or foreign matter contained in a water system.
d. Damage or loss resulting from improper installation or from installation of the Product in a harsh and/or hazardous environment, or improper removal, repair or modification of the Product. (NOTA: los códigos de modelos de productos permiten un máximo de 80 LPPC. Consulte los códigos o estándares locales para conocer los requisitos).
e. Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are not the fault of TOTO or which the Product is not specified to tolerate.
f. Damage or loss resulting from normal and customary wear and tear, such as gloss reduction, scratching or fading over time due to use, cleaning practices or water or atmospheric condition, including but not limited to, the use of bleach, alkali, acid cleaners, dry (powder) cleaners or any other abrasive cleaners or the use of metal or nylon scrubbers.
g. The use of any Product in a manner inconsistent with the Product instructions / owners manual.
NOTA: PLEASE BE AWARE not all TOTO products are suitable for installation and use in certain geographic areas covered by this warranty. ORIGINAL PURCHASER assumes all responsibility for ensuring that products purchased are compliant with laws, codes and standards in the respective areas for which they are being purchased and installed. Installation and use of TOTO products in violation with such laws, codes and standards applicable to the respective location where installed for use can void the TOTO product warranty. For further information regarding where TOTO products are suitable for installation please reference the specific TOTO product owners manual, TOTO product specification bulletin or contact us by referring to our website's CONTACT US section at http://www.totousa.com.
4. Se requiere comprobante de compra para que esta garantía limitada sea válida. TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http://www.totousa.com. El registro del Producto es totalmente voluntario y no hacerlo no afectará sus derechos de garantía limitada.
5. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO, PROVINCIA O PAÍS A OTRO.
6. To obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid to a TOTO service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating the problem, or contact a TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery. En tal caso, TOTO puede optar por reparar el Producto en el lugar donde se encuentre el comprador o pagar el transporte del Producto hasta una instalación de servicio.
¡ADVERTENCIA! TOTO no será responsable de, ni estará obligado por, ninguna falla o daño de este Producto causados por las cloraminas en el tratamiento del suministro de agua pública o los limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio). NOTA: El uso de productos clorados o con alta concentración de cloro puede dañar gravemente los accesorios. Estos daños pueden causar fugas y averías materiales importantes.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA QUE OFRECE TOTO. LA REPARACIÓN, REEMPLAZO U OTRO AJUSTE APROPIADO COMO ESTABLECE ESTA GARANTÍA DEBE SER EL REMEDIO EXCLUSIVO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O DE OTROS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, O GASTOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL O POR COSTOS DE MANO DE OBRA U OTROS DEBIDO A LA INSTALACIÓN O EL DESMONTAJE, O COSTOS DE REPARACIONES POR OTROS, NI CUALQUIER OTRO GASTO QUE NO SE HAYA INDICADO ESPECÍFICAMENTE ARRIBA. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDAN EXPRESAMENTE EXCUIDAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN Y LA EXCLUSIÓN MENCIONADAS NO SE APLIQUEN A USTED.Warranty applies to WASHLET S7 and S7A.
1. TOTO U.S.A., Inc. (“TOTO”) warrants its WASHLET S7 and S7A (“Product”) to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for a period of two (2) years from date of purchase. (For purchasers in California, the warranty period begins on the date of delivery of the Product.) For clarity, this warranty shall not apply to products in the WASHLET models other than WASHLET S7 and S7A. This limited warranty is extended only to the ORIGINAL END-USER PURCHASER of the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product. This warranty applies only to TOTO Product purchased and installed in the North, Central and South America. Because TOTO cannot control the quality of Products sold by unauthorized sellers, this warranty applies only to Products that were purchased from a TOTO authorized seller in the United States of America, unless otherwise prohibited by law. TOTO reserves the right to reject warranty claims for Products purchased from unauthorized sellers, including unauthorized Internet sites.
2. Las obligaciones de TOTO bajo la garantía se limitan a la reparación, reemplazo u otro ajuste apropiado, a opción de TOTO, del producto o las partes que sufran un desperfecto durante el uso normal, siempre que dicho producto haya sido instalado, usado y mantenido de acuerdo a las instrucciones. TOTO se reserva el derecho de hacer las inspecciones que sean necesarias a fin de determinar la causa del defecto. TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements that are provided directly by TOTO or its authorized service centers. TOTO no es responsable del costo de desmontaje, devolución y/o reinstalación del producto.
3. Esta garantía no se aplica en los siguientes casos:
a. Daños o pérdidas producidas durante un desastre natural como incendio, terremoto, inundación, rayo, tormenta eléctrica, etc.
b. Daños o pérdidas producidas por accidente, uso no razonable, uso indebido, abuso, negligencia, o cuidado, limpieza o mantenimiento inapropiados del Producto.
c. Daños o pérdidas producidas por sedimentos o materiales extraños contenidos en un sistema de agua.
d. Daños o pérdidas producidas por instalación indebida o por la instalación de un producto en un ambiente hostil y/o peligroso o por el desmontaje, reparación o modificación indebidos del producto. Esto incluye los lugares donde la presión de agua es superior a los códigos o estándares locales. (NOTA: los códigos de modelos de productos permiten un máximo de 80 LPPC. Consulte los códigos o estándares locales para conocer los requisitos).
e. Daños o pérdidas producidas por descargas eléctricas o rayos, u otros hechos que no sean causados por TOTO o que el producto no esté especificado para tolerar, incluyendo la falta de uso del cable o enchufe de fábrica o el uso de un tomacorriente flojo o defectuoso o el uso de una conexión o corriente distinta de 120 V, base de interruptor de falla a tierra (tierra, fusibles) de 60 Hz.
f. Daños o pérdidas producidas por el desgaste normal y habitual como disminución del brillo, rayones o decoloración con el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o las condiciones del agua o la atmósfera, incluyendo pero sin limitarse al uso de lejía, álcali, limpiadores ácidos, limpiadores secos (polvo) o cualquier otro abrasivo o el uso de esponjas de metal o nailon.
g. The use of any Product in a manner inconsistent with the Product instructions / owner’s manual.NOTA: PLEASE BE AWARE not all TOTO products are suitable for installation and use in certain geographic areas covered by this warranty. ORIGINAL PURCHASER assumes all responsibility for ensuring that products purchased are compliant with laws, codes and standards in the respective areas for which they are being purchased and installed. Installation and use of TOTO products in violation with such laws, codes and standards applicable to the respective location where installed for use can void the TOTO product warranty. For further information regarding where TOTO products are suitable for installation please reference the specific TOTO product owner’s manual, TOTO product specification bulletin or contact us by referring to our website's CONTACT US section at HTTPS://WWW.TOTOUSA.COM.
4. Si la etiqueta de peligro colocada sobre las uniones en la parte posterior de la unidad del Producto está rota o dañada, esta garantía limitada será nula.
5. Se requiere comprobante de compra para que esta garantía limitada sea válida. TOTO encourages product registration upon purchase to create a record of Product ownership at HTTPS://WWW.TOTOUSA.COM. El registro del Producto es totalmente voluntario y no hacerlo no afectará sus derechos de garantía limitada.
6. If the Product is used commercially or is installed outside of the North, Central and South America, TOTO warrants the Product to be free from defects in materials and workmanship during normal use for one (1) year from the date of installation of the Product, and all other terms of this warranty shall be applicable except the duration of the warranty.
7. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE, PROVINCE TO PROVINCE OR COUNTRY TO COUNTRY.
8. Para obtener el servicio de reparación bajo esta garantía, debe llevar el Producto o entregarlo pagado de antemano a la instalación de servicio junto con el comprobante de compra (recibo de venta original) y una carta que indique el problema, o contactar a un distribuidor o contratista de servicio de productos de TOTO, o escribir directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 o (678) 466-1300, si reside fuera de EE. UU. Si el Producto no se puede devolver a TOTO debido al tamaño o la naturaleza del defecto, la recepción de TOTO de la notificación por escrito del defecto junto con el comprobante de la compra (recibo de venta original) se considerará como una entrega. In such case, TOTO may choose to repair the Product at the purchaser’s location or pay to transport the Product to a service facility
¡ADVERTENCIA! TOTO no será responsable de, ni estará obligado por, ninguna falla o daño de este Producto causados por las cloraminas en el tratamiento del suministro de agua pública o los limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio). NOTA: El uso de productos clorados o con alta concentración de cloro puede dañar gravemente los accesorios. Estos daños pueden causar fugas y averías materiales importantes.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA QUE OFRECE TOTO. LA REPARACIÓN, REEMPLAZO U OTRO AJUSTE APROPIADO COMO ESTABLECE ESTA GARANTÍA DEBE SER EL REMEDIO EXCLUSIVO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O DE OTROS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, O GASTOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL O POR COSTOS DE MANO DE OBRA U OTROS DEBIDO A LA INSTALACIÓN O EL DESMONTAJE, O COSTOS DE REPARACIONES POR OTROS, NI CUALQUIER OTRO GASTO QUE NO SE HAYA INDICADO ESPECÍFICAMENTE ARRIBA. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR USE OR FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN Y LA EXCLUSIÓN MENCIONADAS NO SE APLIQUEN A USTED.
- Warranty applies to select Electronic Flush Valves, Faucets and Soap Dispensers.
1. TOTO garantiza que sus válvulas de descarga electrónica, llaves y dispensadores de jabón ('Producto') no tienen defectos de materiales ni de mano de obra durante el uso normal cuando se instalan y mantienen apropiadamente por un período de tres (3) años desde la fecha de compra. Esta garantía limitada se extiende únicamente al COMPRADOR ORIGINAL del producto y no es transferible a terceros, incluyendo pero sin limitarse a cualquier comprador o propietario posterior del producto. Esta garantía se aplica solamente a los productos TOTO comprados e instalados en América del Norte, Central y del Sur.
2. Las obligaciones de TOTO bajo la garantía se limitan a la reparación, reemplazo u otro ajuste apropiado, a opción de TOTO, del producto o las partes que sufran un desperfecto durante el uso normal, siempre que dicho producto haya sido instalado, usado y mantenido de acuerdo a las instrucciones. TOTO se reserva el derecho de hacer las inspecciones que sean necesarias a fin de determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará la mano de obra ni las partes con relación a reparaciones o reemplazos amparados en la garantía. TOTO no es responsable del costo de desmontaje, devolución y/o reinstalación del producto.
3. Esta garantía no se aplica en los siguientes casos:
a. Damage or loss sustained in a natural calamity such as fire, earthquake, flood, thunder, electrical storm, etc.
b. Damage or loss resulting from any accident, unreasonable use, misuse, abuse, negligence, or improper care, cleaning, or maintenance of the Product.
c. Damage or loss resulting from sediments or foreign matter contained in a water system.
d. Damage or loss resulting from improper installation or from installation of the Product in a harsh and/or hazardous environment, or improper removal, repair or modification of the Product.
e. Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are not the fault of TOTO or which the Product is not specified to tolerate.
f. Damage or loss resulting from normal and customary wear and tear, such as gloss reduction, scratching or fading over time due to use, cleaning practices or water or atmospheric conditions, including but not limited to, the use of bleach, alkali, acid cleaners, dry (powder) cleaners or any other abrasive cleaners or the use of metal or nylon scrubbers.
NOTA: PLEASE BE AWARE not all TOTO products are suitable for installation and use in certain geographic areas covered by this warranty. ORIGINAL PURCHASER assumes all responsibility for ensuring that products purchased are compliant with laws, codes and standards in the respective areas for which they are being purchased and installed. Installation and use of TOTO products in violation with such laws, codes and standards applicable to the respective location where installed for use can void the TOTO product warranty. For further information regarding where TOTO products are suitable for installation please reference the specific TOTO product owners manual, TOTO product specification bulletin or contact us by referring to our website's CONTACT US section at http://www.totousa.com.
4. Se requiere comprobante de compra para que esta garantía limitada sea válida. TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http://www.totousa.com. Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty
5. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE, PROVINCE TO PROVINCE OR COUNTRY TO COUNTRY
6. To obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid to a TOTO service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating the problem, or contact a TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery. En tal caso, TOTO puede optar por reparar el Producto en el lugar donde se encuentre el comprador o pagar el transporte del Producto hasta una instalación de servicio.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA QUE OFRECE TOTO. LA REPARACIÓN, REEMPLAZO U OTRO AJUSTE APROPIADO COMO ESTABLECE ESTA GARANTÍA DEBE SER EL REMEDIO EXCLUSIVO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O DE OTROS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, O GASTOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL O POR COSTOS DE MANO DE OBRA U OTROS DEBIDO A LA INSTALACIÓN O EL DESMONTAJE, O COSTOS DE REPARACIONES POR OTROS, NI CUALQUIER OTRO GASTO QUE NO SE HAYA INDICADO ESPECÍFICAMENTE ARRIBA. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDAN EXPRESAMENTE EXCUIDAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN Y LA EXCLUSIÓN MENCIONADAS NO SE APLIQUEN A USTED. - 1. TOTO warrants its Neorest brand products (“Product”) to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for a period of three (3) years from date of purchase. Esta garantía limitada se extiende únicamente al COMPRADOR ORIGINAL del producto y no es transferible a terceros, incluyendo pero sin limitarse a cualquier comprador o propietario posterior del producto. Esta garantía se aplica solamente a los productos TOTO comprados e instalados en América del Norte, Central y del Sur.
2. Las obligaciones de TOTO bajo la garantía se limitan a la reparación, reemplazo u otro ajuste apropiado, a opción de TOTO, del producto o las partes que sufran un desperfecto durante el uso normal, siempre que dicho producto haya sido instalado, usado y mantenido de acuerdo a las instrucciones. TOTO se reserva el derecho de hacer las inspecciones que sean necesarias a fin de determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará la mano de obra ni las partes con relación a reparaciones o reemplazos amparados en la garantía. TOTO is not responsible for the cost of removal, return and/or re-installation of the Product.
3. Esta garantía no se aplica en los siguientes casos:
a. Daños o pérdidas producidas durante un desastre natural como incendio, terremoto, inundación, rayo, tormenta eléctrica, etc.
b. Daños o pérdidas producidas por accidente, uso no razonable, uso indebido, abuso, negligencia, o cuidado, limpieza o mantenimiento inapropiados del Producto.
c. Daños o pérdidas producidas por sedimentos o materiales extraños contenidos en un sistema de agua.
d. Daños o pérdidas producidas por instalación indebida o por la instalación de un producto en un ambiente hostil y/o peligroso o por el desmontaje, reparación o modificación indebidos del producto. Esto incluye los lugares donde la presión de agua es superior a los códigos o estándares locales. (NOTA: los códigos de modelos de productos permiten un máximo de 80 LPPC. Consulte los códigos o estándares locales para conocer los requisitos).
e. Daños o pérdidas producidas por descargas eléctricas o rayos, u otros hechos que no sean causados por TOTO o que el producto no esté especificado para tolerar, incluyendo la falta de uso del cable o enchufe de fábrica o el uso de un tomacorriente flojo o defectuoso o el uso de una conexión o corriente distinta de 120 V, base de interruptor de falla a tierra (tierra, fusibles) de 60 Hz.
f. Daños o pérdidas producidas por el desgaste normal y habitual como disminución del brillo, rayones o decoloración con el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o las condiciones del agua o la atmósfera, incluyendo pero sin limitarse al uso de lejía, álcali, limpiadores ácidos, limpiadores secos (polvo) o cualquier otro abrasivo o el uso de esponjas de metal o nailon.
NOTA: PLEASE BE AWARE not all TOTO products are suitable for installation and use in certain geographic areas covered by this warranty. ORIGINAL PURCHASER assumes all responsibility for ensuring that products purchased are compliant with laws, codes and standards in the respective areas for which they are being purchased and installed. Installation and use of TOTO products in violation with such laws, codes and standards applicable to the respective location where installed for use can void the TOTO product warranty. For further information regarding where TOTO products are suitable for installation please reference the specific TOTO product owners manual, TOTO product specification bulletin or contact us by referring to our website's CONTACT US section at http://www.totousa.com.
4. Si la etiqueta de peligro colocada sobre las uniones en la parte posterior de la unidad del Producto está rota o dañada, esta garantía limitada será nula.
5. Se requiere comprobante de compra para que esta garantía limitada sea válida. TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http://www.totousa.com. El registro del Producto es totalmente voluntario y no hacerlo no afectará sus derechos de garantía limitada.
6. Si el Producto se usa comercialmente o se instala fuera de América del Norte, Central o del Sur, TOTO garantiza que el Producto no tendrá defectos de materiales ni de mano de obra durante el uso normal por un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto y todos los demás términos de esta garantía serán aplicables excepto su duración.
7. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO, PROVINCIA O PAÍS A OTRO.
8. To obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid to a TOTO service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating the problem, or contact a TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery. In such case, TOTO may choose to repair the Product at the purchaser’s location or pay to transport the Product to a service facility
¡ADVERTENCIA! TOTO no será responsable de, ni estará obligado por, ninguna falla o daño de este Producto causados por las cloraminas en el tratamiento del suministro de agua pública o los limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio). NOTA: El uso de productos clorados o con alta concentración de cloro puede dañar gravemente los accesorios. Estos daños pueden causar fugas y averías materiales importantes.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA QUE OFRECE TOTO. LA REPARACIÓN, REEMPLAZO U OTRO AJUSTE APROPIADO COMO ESTABLECE ESTA GARANTÍA DEBE SER EL REMEDIO EXCLUSIVO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O DE OTROS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, O GASTOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL O POR COSTOS DE MANO DE OBRA U OTROS DEBIDO A LA INSTALACIÓN O EL DESMONTAJE, O COSTOS DE REPARACIONES POR OTROS, NI CUALQUIER OTRO GASTO QUE NO SE HAYA INDICADO ESPECÍFICAMENTE ARRIBA. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDAN EXPRESAMENTE EXCUIDAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN Y LA EXCLUSIÓN MENCIONADAS NO SE APLIQUEN A USTED.
Warranty applies to select decorative faucets, cast iron tubs and accessories only.
1. TOTO warrants its residential faucets, cast iron tubs and bathroom accessories (“Product”) to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for the lifetime of the Product from date of purchase. Esta garantía limitada se extiende únicamente al COMPRADOR ORIGINAL del producto y no es transferible a terceros, incluyendo pero sin limitarse a cualquier comprador o propietario posterior del producto. Esta garantía se aplica solamente a los productos TOTO comprados e instalados en América del Norte, Central y del Sur.
2. Las obligaciones de TOTO bajo la garantía se limitan a la reparación, reemplazo u otro ajuste apropiado, a opción de TOTO, del producto o las partes que sufran un desperfecto durante el uso normal, siempre que dicho producto haya sido instalado, usado y mantenido de acuerdo a las instrucciones. TOTO se reserva el derecho de hacer las inspecciones que sean necesarias a fin de determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará la mano de obra ni las partes con relación a reparaciones o reemplazos amparados en la garantía. TOTO no es responsable del costo de desmontaje, devolución y/o reinstalación del producto.
3. Esta garantía no se aplica en los siguientes casos:
a. Daños o pérdidas producidas durante un desastre natural como incendio, terremoto, inundación, rayo, tormenta eléctrica, etc.
b. Daños o pérdidas producidas por accidente, uso no razonable, uso indebido, abuso, negligencia, o cuidado, limpieza o mantenimiento inapropiados del Producto.
c. Daños o pérdidas producidas por sedimentos o materiales extraños contenidos en un sistema de agua.
d. Daños o pérdidas producidas por instalación indebida o por la instalación de un producto en un ambiente hostil y/o peligroso o por el desmontaje, reparación o modificación indebidos del producto.
e. Daños o pérdidas producidas por descargas eléctricas o rayos u otros hechos que no sean causados por TOTO o que el producto no esté especificado para tolerar.
f. Daños o pérdidas producidas por el desgaste normal y habitual como disminución del brillo, rayones o decoloración con el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o las condiciones del agua o la atmósfera, incluyendo pero sin limitarse al uso de lejía, álcali, limpiadores ácidos, limpiadores secos (polvo) o cualquier otro abrasivo o el uso de esponjas de metal o nailon.
NOTA: PLEASE BE AWARE not all TOTO products are suitable for installation and use in certain geographic areas covered by this warranty. ORIGINAL PURCHASER assumes all responsibility for ensuring that products purchased are compliant with laws, codes and standards in the respective areas for which they are being purchased and installed. Installation and use of TOTO products in violation with such laws, codes and standards applicable to the respective location where installed for use can void the TOTO product warranty. For further information regarding where TOTO products are suitable for installation please reference the specific TOTO product owners manual, TOTO product specification bulletin or contact us by referring to our website's CONTACT US section at http://www.totousa.com .
4. Se requiere comprobante de compra para que esta garantía limitada sea válida. TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http://www.totousa.com. El registro del Producto es totalmente voluntario y no hacerlo no afectará sus derechos de garantía limitada.
5. Si el Producto se usa comercialmente o se instala fuera de América del Norte, Central o del Sur, TOTO garantiza que el Producto no tendrá defectos de materiales ni de mano de obra durante el uso normal por un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto y todos los demás términos de esta garantía serán aplicables excepto su duración.
6. All Products which consist of a powder-coated finish are warranted, with respect to finish only, for one (1) year from the date of installation of the Product. All other terms of this warranty and any limitations thereof, except as to finish, shall be applicable.
7. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO, PROVINCIA O PAÍS A OTRO.
8. To obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid to a TOTO service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating the problem, or contact a TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery. En tal caso, TOTO puede optar por reparar el Producto en el lugar donde se encuentre el comprador o pagar el transporte del Producto hasta una instalación de servicio.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA QUE OFRECE TOTO. LA REPARACIÓN, REEMPLAZO U OTRO AJUSTE APROPIADO COMO ESTABLECE ESTA GARANTÍA DEBE SER EL REMEDIO EXCLUSIVO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O DE OTROS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, O GASTOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL O POR COSTOS DE MANO DE OBRA U OTROS DEBIDO A LA INSTALACIÓN O EL DESMONTAJE, O COSTOS DE REPARACIONES POR OTROS, NI CUALQUIER OTRO GASTO QUE NO SE HAYA INDICADO ESPECÍFICAMENTE ARRIBA. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDAN EXPRESAMENTE EXCUIDAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN Y LA EXCLUSIÓN MENCIONADAS NO SE APLIQUEN A USTED.